Подвиг - удел дураков.
Гыгы)) Ну как же я мог не пересмотреть его, особенно после прочтения книги?)
читать дальше

@темы: Мои мысли о...

Комментарии
08.12.2012 в 22:14

aka Тёмный
книжный персонаж лучше))) Живее что ли)
вот плюс один)
и Хоул, и Софи тоже имхо)
08.12.2012 в 22:43

Подвиг - удел дураков.
Альвар, ага))
Еще меня позабавило, что они всего двумя сценами попытались сделать вид, что Хаул не такой ГГ на смаом деле)))
типа так мимоходом, вы не смотрите, что он весь такой благородный, на самом деле он капризный и трусливый)
И ага, какой бы зритель этому поверил, он же тут бомбы почти голыми руками останавливает))
А в книге прям мыр просто)) Я вот до сих пор переживаю, и как она с ним жить будет, если он такой несносный)))
08.12.2012 в 22:55

aka Тёмный
вот угу)
08.12.2012 в 23:13

Мало ли совпадений бывает)
Зато забавно находить в книге те моменты, которые в фильме оказались совершенно в другом месте и в других обстоятельствах) Как Софи с Хаулом бежали по воздуху над городом, а с Хоулом - возвращались домой из замка ведьмы) Или летательный аппарат - в книге просто заказ короля, в фильме - повседневное средство передвижения. Да и Софи, когда шла в холмы, в фильме на вопрос селянина "куда же вы?" ответила "к сестре" - всё по канону, так сказать) И комната с зеркалами во дворце была и в книге, если не ошибаюсь... А какая мадам Салиман получилась из Салимана и мадам Пентстеммон) И ещё куча таких мелочей...
Умеют всё-таки японцы взять идею, поменять её под себя, и сделать так, что не хуже оригинала выходит)
08.12.2012 в 23:20

Подвиг - удел дураков.
Умеют всё-таки японцы взять идею, поменять её под себя, и сделать так, что не хуже оригинала выходит)
о вот, вот это главное)))
И да, это было забавно находить те же самые моменты)))
Особенно в конце, когда думаешь, что уже совсем все поменяли, возвращается Кальцифер и говорит, что ему у них больше нравится, и на улице дождь начался)